بحرینی، مهستی: تفاوت میان نسخه‌ها

از ویکیجو | دانشنامه آزاد پارسی
جز (Mohammadi3 صفحهٔ بحرینی، مهستی (۱۳۱۷ش) را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به بحرینی، مهستی منتقل کرد)
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
مهستی بحرینی (۱۳۱۷ش)  Mahasti Bahreini<br>
{{جعبه زندگینامه
{{جعبه زندگینامه
|عنوان =مهستی بحرینی
|عنوان =مهستی بحرینی
خط ۲۸: خط ۲۶:
|پست تخصصی =
|پست تخصصی =
|باشگاه =
|باشگاه =
}}[[پرونده:42077800.jpg|بندانگشتی|مهستی بحرینی]]<FONT class="DG۷" size="۳">مترجم و شاعر ایرانی. در رشته ادبیات فارسی در [[دانشگاه تهران]] تحصیل کرد و درجۀ دکترا گرفت. مدتی در فرانسه زندگی می‌کرد. در بازگشت به ایران برای چند سال کتابدار سازمان اسناد و کتابخانۀ ملی ایران بود و همچنین مسئولیت بنیاد شاهنامه فردوسی را برعهده داشت. آثار بسیاری را در حوزۀ زبان و ادبیات ترجمه کرده است که برخی از آن‌ها عبارتند از: ''اعترافات'' ([[روسو، ژان ژاک (۱۷۱۲ـ۱۷۷۸)|ژان ژاک روسو]])؛ ''عصیانگر'' ([[آلبر کامو (۱۹۱۳ـ۱۹۶۰)|آلبر کامو]])؛ ''ترجیع گرسنگی ''([[لوکلزیرو، ژان ماری گوستاو (۱۹۴۰)|لوکلزیو]])؛ ''کوهسار جان'' (گائو شینگ جیان)؛ ''در پی مولانا ''(نهال تجدد)؛ ''دستور زبان فارسی معاصر'' و ''شکل‌گیری زبان فارسی'' هر دو اثر [[ژیلبر لازار]].</FONT>
}}[[پرونده:42077800.jpg|بندانگشتی|مهستی بحرینی]]مهستی بحرینی (۱۳۱۷ش - )  Mahasti Bahreini<br>
 
<FONT class="DG۷" size="۳">مترجم و شاعر ایرانی. در رشته ادبیات فارسی در [[دانشگاه تهران]] تحصیل کرد و درجۀ دکترا گرفت. مدتی در فرانسه زندگی می‌کرد. در بازگشت به ایران برای چند سال کتابدار سازمان اسناد و کتابخانۀ ملی ایران بود و همچنین مسئولیت بنیاد شاهنامه فردوسی را برعهده داشت. آثار بسیاری را در حوزۀ زبان و ادبیات ترجمه کرده است که برخی از آن‌ها عبارتند از: ''اعترافات'' ([[روسو، ژان ژاک (۱۷۱۲ـ۱۷۷۸)|ژان ژاک روسو]])؛ ''عصیانگر'' ([[آلبر کامو (۱۹۱۳ـ۱۹۶۰)|آلبر کامو]])؛ ''ترجیع گرسنگی ''([[لوکلزیرو، ژان ماری گوستاو (۱۹۴۰)|لوکلزیو]])؛ ''کوهسار جان'' (گائو شینگ جیان)؛ ''در پی مولانا ''(نهال تجدد)؛ ''دستور زبان فارسی معاصر'' و ''شکل‌گیری زبان فارسی'' هر دو اثر [[ژیلبر لازار]].</FONT>


بحرینی از نوجوانی به سرودن شعر روی آورد و سروده‌هایش را در نشریاتی چون ''سخن''، ''سیاه'' و ''سپید'' و ''روشنفکر'' به چاپ می‌سپرد. کتاب ''دیدار با روشنایی'' که گزیده‌ای از اشعار سال‌های 1344- 1349ش او بود در 1350 به چاپ رسید. ''در کسوت ابر'' مجموعه‌ای دیگر از اشعار اوست (تهران، 1396 ش).<!--42077800-->
بحرینی از نوجوانی به سرودن شعر روی آورد و سروده‌هایش را در نشریاتی چون ''سخن''، ''سیاه'' و ''سپید'' و ''روشنفکر'' به چاپ می‌سپرد. کتاب ''دیدار با روشنایی'' که گزیده‌ای از اشعار سال‌های 1344- 1349ش او بود در 1350ش به چاپ رسید. ''در کسوت ابر'' مجموعه‌ای دیگر از اشعار اوست (تهران، 1396ش).<!--42077800-->
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]
[[رده:مترجمان]]
[[رده:مترجمان]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۱ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۹:۲۳

مهستی بحرینی
زادروز ۱۳۱۷ش
ملیت ایرانی
تحصیلات و محل تحصیل دکتری ادبیات فارسی- دانشگاه تهران
شغل و تخصص اصلی مترجم
شغل و تخصص های دیگر شاعر
آثار ترجمه اعترافات (ژان ژاک روسو)؛ عصیانگر (آلبر کامو)؛ ترجیع گرسنگی (لوکلزیو)
گروه مقاله زبانشناسی و ترجمه
مهستی بحرینی

مهستی بحرینی (۱۳۱۷ش - ) Mahasti Bahreini

مترجم و شاعر ایرانی. در رشته ادبیات فارسی در دانشگاه تهران تحصیل کرد و درجۀ دکترا گرفت. مدتی در فرانسه زندگی می‌کرد. در بازگشت به ایران برای چند سال کتابدار سازمان اسناد و کتابخانۀ ملی ایران بود و همچنین مسئولیت بنیاد شاهنامه فردوسی را برعهده داشت. آثار بسیاری را در حوزۀ زبان و ادبیات ترجمه کرده است که برخی از آن‌ها عبارتند از: اعترافات (ژان ژاک روسوعصیانگر (آلبر کاموترجیع گرسنگی (لوکلزیوکوهسار جان (گائو شینگ جیان)؛ در پی مولانا (نهال تجدد)؛ دستور زبان فارسی معاصر و شکل‌گیری زبان فارسی هر دو اثر ژیلبر لازار.

بحرینی از نوجوانی به سرودن شعر روی آورد و سروده‌هایش را در نشریاتی چون سخن، سیاه و سپید و روشنفکر به چاپ می‌سپرد. کتاب دیدار با روشنایی که گزیده‌ای از اشعار سال‌های 1344- 1349ش او بود در 1350ش به چاپ رسید. در کسوت ابر مجموعه‌ای دیگر از اشعار اوست (تهران، 1396ش).