ابدون: تفاوت میان نسخهها
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi2 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
اَبَدّون (Abaddon)<br>(در یونانی آپولیون<ref>Apollyon</ref>، واژهای عبری به معنی ویرانگر) در [[عهد عتیق]]<ref>Old Testament</ref> (کتاب ایوب ۳۱: ۱۲؛ مزامیر ۷۸: ۴۹)، برابر با شئول (هاویه) و خدای مرگ. در [[عهد جدید]]<ref>New Testament</ref>، کتاب [[مکاشفه یوحنا|مکاشفۀ یوحنا]]<ref>Revelation</ref> باب نهم، نام فرشتۀ نگهبان چاه هاویه است که از آن دود عظیم و | اَبَدّون (Abaddon)<br>(در یونانی آپولیون<ref>Apollyon</ref>، واژهای عبری به معنی ویرانگر) در [[عهد عتیق]]<ref>Old Testament</ref> (کتاب ایوب ۳۱: ۱۲؛ مزامیر ۷۸: ۴۹)، برابر با [[شیول|شئول]] (هاویه) و خدای مرگ. در [[عهد جدید]]<ref>New Testament</ref>، کتاب [[مکاشفه یوحنا|مکاشفۀ یوحنا]]<ref>Revelation</ref> باب نهم، نام فرشتۀ نگهبان چاه هاویه است که از آن دود عظیم و [[ملخ|ملخ]]<nowiki/>های همچون [[عقرب (جانور شناسی)|عقرب]] نمایان میشوند، و شاید تجسّم [[جهنم]] باشد. واژۀ یونانی آن نیز به معنی ویرانگر، احتمالاً اشارۀ تجنیسی به [[آپولون]]<ref>Apollo</ref> دارد که نمادش ملخ است.<br><!--11004400--> | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲۰ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۱۷:۵۴
اَبَدّون (Abaddon)
(در یونانی آپولیون[۱]، واژهای عبری به معنی ویرانگر) در عهد عتیق[۲] (کتاب ایوب ۳۱: ۱۲؛ مزامیر ۷۸: ۴۹)، برابر با شئول (هاویه) و خدای مرگ. در عهد جدید[۳]، کتاب مکاشفۀ یوحنا[۴] باب نهم، نام فرشتۀ نگهبان چاه هاویه است که از آن دود عظیم و ملخهای همچون عقرب نمایان میشوند، و شاید تجسّم جهنم باشد. واژۀ یونانی آن نیز به معنی ویرانگر، احتمالاً اشارۀ تجنیسی به آپولون[۵] دارد که نمادش ملخ است.