فولادوند، عزت الله: تفاوت میان نسخهها
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Mohammadi3 (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
|پست تخصصی = | |پست تخصصی = | ||
|باشگاه = | |باشگاه = | ||
}} | }}[[پرونده: 33175300.jpg | بندانگشتی|فولادوَند، عزتالله]]فولادوَند، عزتالله (اصفهان ۱۳۱۴ش - )<br> | ||
[[پرونده: 33175300.jpg | بندانگشتی|فولادوَند، عزتالله]]مترجم ایرانی. پس از اخذ مدرک دیپلم، به فرانسه رفت و دو سال در دانشگاه پاریس پزشکی خواند. سپس به امریکا رفت و در دانشگاه کلمبیای نیویورک با نوشتن رسالهای، با عنوان ''دربارۀ نقد سوم کانت''، دانشنامه گرفت (۱۳۴۱). در همان سال به ایران بازگشت و به استخدام شرکت نفت درآمد. در ۱۳۵۹ بازنشسته شد و از آن پس به کار ترجمه پرداخت. از ۱۳۸۳، عضو شورای عالی علمی ''دایرةالمعارف بزرگ اسلامی'' و مدیر بخش فلسفۀ ''دانشنامۀ ایران'' بوده است. از ترجمههای اوست: ''گریز از آزادی'' اریش فروم (۱۳۴۸، برندۀ جایزۀ ترجمۀ ممتاز در علوم اجتماعی پیشرفته)؛ ''انقلاب'' هانا آرنت (۱۳۶۱)؛'' امریکای آرام'' گراهام گرین (۱۳۶۳)؛ ''جامعۀ باز و دشمنان آن'' کارل پوپر (۱۳۶۴ـ۱۳۶۹)؛ ''فلسفۀ کانت'' استفان کورنر (۱۳۶۷، برندۀ جایزۀ کتاب سال)؛'' آگاهی و جامعه'' استیوارت هیوز (۱۳۶۹، برندۀ جایزۀ کتاب سال)؛ ''فلاسفۀ بزرگ'' برایان مگی (۱۳۷۳)؛ ''آزادی، قدرت و قانون'' فرانتس نویمان (۱۳۷۴)؛ ''قول'' فریدریش دورنمات (۱۳۷۲)؛ ''نیچه'' ج پ استرن (۱۳۷۲)؛ ''ایدئولوژی'' جان پلامناتس (۱۳۷۳)؛ ''برج سرفراز'' باربارا تاکمن. | |||
مترجم ایرانی. پس از اخذ مدرک دیپلم، به فرانسه رفت و دو سال در دانشگاه پاریس پزشکی خواند. سپس به امریکا رفت و در دانشگاه کلمبیای نیویورک با نوشتن رسالهای، با عنوان ''دربارۀ نقد سوم کانت''، دانشنامه گرفت (۱۳۴۱). در همان سال به ایران بازگشت و به استخدام شرکت نفت درآمد. در ۱۳۵۹ بازنشسته شد و از آن پس به کار ترجمه پرداخت. از ۱۳۸۳، عضو شورای عالی علمی ''دایرةالمعارف بزرگ اسلامی'' و مدیر بخش فلسفۀ ''دانشنامۀ ایران'' بوده است. از ترجمههای اوست: ''گریز از آزادی'' اریش فروم (۱۳۴۸، برندۀ جایزۀ ترجمۀ ممتاز در علوم اجتماعی پیشرفته)؛ ''انقلاب'' هانا آرنت (۱۳۶۱)؛'' امریکای آرام'' گراهام گرین (۱۳۶۳)؛ ''جامعۀ باز و دشمنان آن'' کارل پوپر (۱۳۶۴ـ۱۳۶۹)؛ ''فلسفۀ کانت'' استفان کورنر (۱۳۶۷، برندۀ جایزۀ کتاب سال)؛'' آگاهی و جامعه'' استیوارت هیوز (۱۳۶۹، برندۀ جایزۀ کتاب سال)؛ ''فلاسفۀ بزرگ'' برایان مگی (۱۳۷۳)؛ ''آزادی، قدرت و قانون'' فرانتس نویمان (۱۳۷۴)؛ ''قول'' فریدریش دورنمات (۱۳۷۲)؛ ''نیچه'' ج پ استرن (۱۳۷۲)؛ ''ایدئولوژی'' جان پلامناتس (۱۳۷۳)؛ ''برج سرفراز'' باربارا تاکمن. | |||
<br><!--33175300--> | <br><!--33175300--> | ||
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | [[رده:زبان شناسی و ترجمه]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۲۱:۵۶
| عزتالله فولادوَند | |
|---|---|
| زادروز |
اصفهان ۱۳۱۴ش |
| ملیت | ایرانی |
| تحصیلات و محل تحصیل | تحصیل پزشکی در دانشگاه پاریس، تحصیل فلسفه در دانشگاه کلمبیای نیویورک |
| شغل و تخصص اصلی | مترجم |
| سمت | عضو شورای عالی علمی دایرةالمعارف بزرگ اسلامی و مدیر بخش فلسفۀ دانشنامۀ ایران |
| آثار | جامعۀ باز و دشمنان آن (اثر کارل پوپر، 1364ـ1369)، گریز از آزادی (اثر اریش فروم) |
| گروه مقاله | زبانشناسی و ترجمه، فرهنگنامه و مرجعنویسی |
| جوایز و افتخارات | برندۀ جایزۀ ترجمۀ ممتاز در علوم اجتماعی پیشرفته، برندۀ جایزۀ کتاب سال (1367)، برندۀ جایزۀ کتاب سال 1369 |

فولادوَند، عزتالله (اصفهان ۱۳۱۴ش - )
مترجم ایرانی. پس از اخذ مدرک دیپلم، به فرانسه رفت و دو سال در دانشگاه پاریس پزشکی خواند. سپس به امریکا رفت و در دانشگاه کلمبیای نیویورک با نوشتن رسالهای، با عنوان دربارۀ نقد سوم کانت، دانشنامه گرفت (۱۳۴۱). در همان سال به ایران بازگشت و به استخدام شرکت نفت درآمد. در ۱۳۵۹ بازنشسته شد و از آن پس به کار ترجمه پرداخت. از ۱۳۸۳، عضو شورای عالی علمی دایرةالمعارف بزرگ اسلامی و مدیر بخش فلسفۀ دانشنامۀ ایران بوده است. از ترجمههای اوست: گریز از آزادی اریش فروم (۱۳۴۸، برندۀ جایزۀ ترجمۀ ممتاز در علوم اجتماعی پیشرفته)؛ انقلاب هانا آرنت (۱۳۶۱)؛ امریکای آرام گراهام گرین (۱۳۶۳)؛ جامعۀ باز و دشمنان آن کارل پوپر (۱۳۶۴ـ۱۳۶۹)؛ فلسفۀ کانت استفان کورنر (۱۳۶۷، برندۀ جایزۀ کتاب سال)؛ آگاهی و جامعه استیوارت هیوز (۱۳۶۹، برندۀ جایزۀ کتاب سال)؛ فلاسفۀ بزرگ برایان مگی (۱۳۷۳)؛ آزادی، قدرت و قانون فرانتس نویمان (۱۳۷۴)؛ قول فریدریش دورنمات (۱۳۷۲)؛ نیچه ج پ استرن (۱۳۷۲)؛ ایدئولوژی جان پلامناتس (۱۳۷۳)؛ برج سرفراز باربارا تاکمن.