فولرس، یوهان اوگوست (۱۸۰۳ـ۱۸۸۰)
فولِرس، یوهان اوگوست (۱۸۰۳ـ۱۸۸۰)(Vullers, Johann August)
یوهان اوگوست فولِرس Johann August Vullers | |
---|---|
زادروز |
1803م |
درگذشت | 1880م |
ملیت | آلمانی |
تحصیلات و محل تحصیل | زبانهای شرقی در دانشگاه بن، دکتری از دانشکدۀ پزشکی دانشگاه گیسن |
شغل و تخصص اصلی | خاورشناس |
آثار | قطعاتی دربارۀ دین زردشت، ترجمه از فارسی (بن، 1831)؛ مبادی نحو عربی (بن، 1832) |
گروه مقاله | خاورشناسی |
خاورشناس آلمانی. در ۱۸۲۷ دورۀ زبانهای شرقی را در دانشگاه بن بهپایان برد. در همان سال به پاریس رفت و به فراگیری زبانهای عربی، فارسی، سریانی، ترکی و چینی پرداخت. در ۱۸۳۳ استاد زبانهای شرقی دانشگاه گیسن شد. در ۱۸۴۶ از دانشکدۀ پزشکی دانشگاه گیسن، دانشنامۀ دکتری گرفت. با همکاری لانداوئر به تصحیح و ترجمۀ شاهنامۀ فردوسی به لاتینی پرداخت که ناتمام ماند و تنها نیمی از شاهنامه با ترجمۀ لاتینی آن در ۳ جلد چاپ شد (لیدن، ۱۸۷۷ـ۱۸۸۴). از آثارش: قطعاتی دربارۀ دین زردشت، ترجمه از فارسی (بن، ۱۸۳۱)؛ مبادی نحو عربی (بن، ۱۸۳۲)؛ منتخباتی از شاهنامه برای استفادۀ دانشجویان با تعلیقات و واژهها (بن، ۱۸۳۲)؛ لغتنامۀ اشتقاقی فارسی به لاتینی در ۲ جلد (بن ۱۸۵۵ـ۱۸۶۴)؛ مقایسۀ قواعد زبان فارسی با قواعد زبانهای سانسکریت و زندی (گیسن، ۱۸۴۰)؛ زبان عربی عامیانۀ قدیم؛ گویش عربی در مصر.